Запретный храм - Страница 47


К оглавлению

47

Только тут в голове у Луки что-то щелкнуло и он бросился назад, схватил Билла за плечи, помог подняться. Они вместе поплелись прочь от пещеры, проваливаясь в глубокий снег. Ветер хлестал их лица.

Пройдя сто ярдов, они рухнули на колени, в легких у них бушевал пожар.

— Цел? — прокричал Лука.

Билл не ответил, глядя широко раскрытыми глазами. Дышал он тяжело, неровно, с хрипами.

— Цел? — повторил Лука, хватая Билла за воротник куртки и заглядывая в глаза.

Несколько мгновений Билл смотрел перед собой, раскрыв рот, словно не понимая, кто перед ним. Потом он медленно кивнул, дрожа всем телом от выброса адреналина.

— Он успел меня достать, — выдохнул он. — Так, ухватил за ноги — и все.

Его дыхание начало успокаиваться.

— Я в порядке, — сказал он. — В порядке.

Лука облегченно покачал головой, потом опустил ее, коснувшись груди Билла.

— Что это за дрянь? — спросил он срывающимся от волнения голосом.

Билл не ответил. Лука посмотрел вниз и увидел на снегу темные разводы. Секунду-другую он не понимал, что это.

— У тебя кровь! — прокричал он наконец. — Господи Иисусе!

Лука посадил Билла, схватил его за ноги, провел рукой по бедрам с задней стороны. Ладони ощутили тепло, он посмотрел и увидел кровь. Штаны Билла сзади были разодраны мощными когтями, на одной ноге виднелась рваная рана — плоть свисала клочьями.

Дыхание Билла замедлилось — адреналин уходил из крови. Он уставился на Луку.

— Ну и как?

— Нужно остановить кровотечение.

Вглядевшись в буран, он увидел нечеткие очертания фигуры, которая, борясь с ветром, двигалась к ним. Еще несколько секунд, и Шара оказалась рядом. Она остановилась, обхватив себя руками, чтобы было не так холодно. На одном плече у нее висела сумка, на другом — рюкзак Билла. Она смотрела на них, а свирепый ветер трепал ее волосы.

— Билл ранен. Вы сумеете помочь? — прокричал Лука.

Шара гут же присела, скинула рюкзак и принялась ощупывать ноги Билла. Еще несколько секунд — и она заглянула ему в глаза.

— Ничего серьезного, — проговорила она, стараясь перекрыть голосом вой ветра. — Постарайтесь успокоиться и расслабиться — я вас перевяжу.

Она повернулась к Луке.

— Фонарик еще при вас?

Лука недоуменно посмотрел на нее. Его рюкзак остался в пещере. Потом он похлопал себя по нагрудному карману — налобный фонарик и зажигалка лежали там. Расстегнув молнию, он вытащил фонарик, щелкнул выключателем и протянул Шаре.

Потом он сел на снег за спиной Билла, загораживая его от ветра.

Шара достала из кармана куртки маленький складной ножичек. Распахнув тяжелую козью шкуру, она отрезала полоски от низа свитера и перевязала ноги Билла. Лука обхватил Билла сзади за плечи и принялся массировать, чтобы тот согрелся. Ветер и снег бесновались вокруг, заметали их вытянутые ноги. Каждые несколько секунд Шаре приходилось засовывать пальцы под мышки, чтобы отогреть.

— Все будет хорошо, старина, — прошептал Лука на ухо Биллу, который сидел, скрежетал зубами и сжимал кулаки, сопротивляясь боли и холоду.

Теперь, когда адреналин ушел из крови, холод принялся терзать их с новой силой. Стало очевидно, что долго никто не продержится. Ни Билл, ни Лука не успели забрать из пещеры шапки из овечьей шерсти и теплые перчатки. Только Шара была одета полностью.

— Шара, мы должны идти, — перекрывая вой ветра, прокричал Лука. — Иначе мы тут замерзнем.

Она закончила перевязывать Билла самодельными бинтами. Кровотечение замедлилось. Она подалась к Луке с тревожным выражением на лице.

— Раны неглубокие. Меня беспокоит кожа вокруг них. Она уже начинает воспаляться от инфекции. Если это медведь, инфекция, скорее всего, распространится быстро.

— Мы должны добраться до скалы по другую сторону ледника и спрятаться от ветра, — сказал он. — Об инфекции подумаем потом.

Шара посмотрела на распухающую ногу Билла.

— Нет, нужно сейчас дезинфицировать рану и дать ему антибиотик.

Лука покачал головой.

— Бога ради, Шара. Нас в центре Гималаев застигла метель! И вы знаете, что у нас не осталось антибиотиков.

Она закрыла глаза в бессильном отчаянии.

— Вставайте, идем, — прокричал Лука.

Он принялся поднимать Билла.

— Скалы — наше единственное спасение.

Шара не ответила — она вглядывалась в снег, ветер развевал ее волосы.

— Вставайте! — прокричал Лука. — Мы должны добраться до скал.

Она покачала головой.

— Тут есть другое место.

— Что? Здесь? Какое еще место?

Шара не ответила и принялась бормотать что-то под нос, покачивая головой. Лука смотрел на нее в ожидании ответа, а Билл тем временем подался вперед, пытаясь встать. Он ухватился за руку Луки, и тот повернулся, чтобы удержать друга на ногах.

— Можешь идти?

Билл с трудом, борясь с ветром, сделал несколько шагов и неуверенно кивнул.

— Да, могу. Шара, о чем вы говорите?

— Да бога ради, Билл, нет тут ничего, — прокричал Лука срывающимся от отчаяния голосом.

Не обращая на него внимания, Билл уставился на Шару.

— Шара, здесь действительно есть убежище?

Она кивнула.

— Пожалуйста, нет времени объяснять. Просто следуйте за мной.

Она открыла сумку и вытащила какой-то предмет, завернутый в материю, — Лука мельком видел, как старый монах передавал его Шаре. Держа предмет в одной руке, она набросила сумку на плечо и указала Луке на рюкзак Билла. Мгновение спустя она пошла вперед, исчезая в метели. Лука и Билл переглянулись, потом Билл ухватил Луку под руку и захромал следом за Шарой с выражением непреклонной решимости на лице.

47